鳩摩羅什廣場(克孜爾石窟)

18

18

王后施乳救母女

《龜茲菱格故事壁畫》

龜茲菱格故事壁畫

有個國家,趕上災荒之年,瘟疫流行。不僅百姓遭難,連國王也染上了重病。

王后外出祈禱,路遇剛剛生子的一位產婦,因飢餓難耐,流著眼淚要吃掉自己的孩子。王后心痛之極,用刀割下自己的雙乳贈予母女。

天神被王后的行為所感動,化為凡人來問王后:「你如此施捨,是為什麼呢?」王后答:「正是為了普度眾生。」天神又問:「怎麼證明你的誠心呢?」王后對天盟誓:「我心如真,讓我雙乳恢復如初。」話音剛落,果然長出雙乳。天神接著又問:「白白受刀割之痛,後悔嗎?」王后再次盟誓:「我如無後悔之意,蒼天送我男兒身。」剛說完,王后立刻變成男子。

不久,國王病故,王后被擁立為國王。新國王濟貧扶困,瘟疫消散,國民安康。

The Queen Giving her Breasts

to Save the Mother and her Daughter

One year, the succession of calamity, pestilence happened in a state. Not only did the common people suffer bitterly, but also the king contracted a serious illness.

When the queen went out to pray, she met with, at the roadside, a lying-in woman who was so hungry that she would eat her newly-born babe in tears. The queen was heart-broken to cut off her own breasts to give to the mother and daughter.

A Buddhist God was moved by the behaviour of the queen, so he changed into an ordinary person to ask the queen: 「for what do you give alms in such a way?」 the queen said:「to save the massive human beings.」 Then the god asked: 「how do you prove your sincerity?」 the queen swore to the heaven: 「if I am sincere, my breasts will be recovered.」 With the words, her breasts recovered. The god continued: 「do you regret that you had that ache of cutting?」 the queen swore again: 「if I don’t regret, please the god may change me into a man.」 After that, the queen turned into a man.

Before long, the king died of illness and the queen was hailed as king. The new king assisted the poor; cleared away the pestilence and his people lived a happy life.

皇后、乳房を差し出し母娘を救う

ある國家、厄災の年に當たり、疫病が流行した。庶民だけでなく、國王さえも重病に罹った。あるとき、皇后が祈禱へと出かけた路上にて子供を生んだばかりの産婦に出會った。なんということか、飢餓であったので、涙を流しながら自分の子供を食べようとしていたのであった。皇后は心の痛みここに極まり、自分の二つの乳房を刀で切り裂き母娘に差し出したのだった。

天の神は皇后の行為に感動し、一般庶民に化け皇后にこう尋ねた。「このような施しは、なんのためだ?」皇后はこう答えた。「民を救済するためのみです」天の神はまた問う。「どうお前の真の心を証明するのだ」皇后は天に宣誓してこう言う。「もしわたしの心が真ならば、わたしの乳房が元に戻るでしょう」といい終わるかいい終わらないか、なんと二つの乳房が元に戻った。天の神はまた聞く。「刀で受けた痛みについて後悔しないか?」皇后はさらに天に向かってこういう。「もし後悔がないのなら、神はわたしに男の體を授けるでしょう」そう言い終わったとき、皇后の體はなんと男子へと変化したのだった。

その後しばらくすると國王は病で亡くなり、皇后は國王として擁立された。新國王は貧しさを救い困難なものを助け、疫病を抑え、國民は安らかな生活を送ることとなった。

王后施乳救母女 欣賞

王后施乳救母女   欣賞
王后施乳救母女   欣賞

克孜爾石窟第17號窟

公元6世紀

公元6世紀
公元6世紀

克孜爾石窟第114號窟

公元4世紀

公元4世紀
公元4世紀

克孜爾石窟第184號窟

德藏 公元7世紀 帶狀本生

菱格壁畫

菱格壁畫Diamond-shape Painting

菱形格構圖是龜茲地區所創造出的一種獨特的繪畫形式,這種藝術形式在佛教石窟中世所罕見。在龜茲石窟的券形窟頂或甬道頂常常可以看到以中脊為界的左右對稱的菱形格構圖。

菱形構架內填充繪畫山巒,完成了一個菱形格就是一座「須彌山」的巧妙佈局。如此一來,一個個以山、水、樹木為背景的本生故事和因緣故事就繪於其間。每一個菱形格都以單幅畫面敘述了一個本生故事或因緣故事,有多少個菱形格,就有多少個故事。這種菱形組合,原理與蜂窩相似,結構精緻緊密,使平面得到充分的利用,並且完美的將色彩相互交錯,猶如孔雀羽翼般伸展,裝飾感極強。

在單幅的繪畫中,畫師們首先毫不動搖地確定了故事核心人物的中心位置,然後把上、下、左、右的位置留給故事的配角,這是主題所要求的,因為所有的故事都是圍繞一個中心人物展開的,那就是佛。當然,用方形、圓形也很容易找到中心位置,但那樣一是感覺僵化呆板,二是從石窟的總體構成上會形成嚴重的割裂和分散,內容和形式上都缺乏連貫性、一致性。兼顧內容和形式、整體和個體的統一性,菱格畫——實在是龜茲畫師們高明的選擇。

菱形格的創造,使得龜茲石窟的本生故事圖在數量上比敦煌、龍門、雲岡三石窟的總和還要多出一倍。據不完全統計,龜茲石窟的本生圖,有一百五十多種,其中又以克孜爾石窟為最,涵蓋了其中一百三十多種本生故事畫。

龜茲

石窟壁畫藝術

石窟壁畫藝術

點選圖片了解更多

龜茲石窟藝術是在古代東西方文化的交流和激盪中,在繼承本地區、本民族優秀文化的傳統的基礎上,吸收外來佛教文化(如中原文化、印度文化和希臘文化),從而形成的具有鮮明民族特色的佛教石窟藝術。……

關注我們

關注我們聆聽絲路聲音

微信號:九璞十景(JPSJ)

圖、文版權所屬

非經許可 禁止轉載

Source

订阅评论
提醒
guest
0 Comments
最多投票
最新 最旧
内联反馈
查看所有评论
0
希望看到您的想法,请您发表评论x