今年的跨年夜,各大衛視都用足了力氣。

也留下了不少能夠盤好幾天的舞臺。

小編印象最深刻的,是宋茜和王鶴棣合作的《屋頂著火》。

最後的借位親吻,不少觀眾的表情都和李雪琴一樣。

這位昔日的女團隊長,舞臺自然是沒的說

這位昔日的女團隊長,舞臺自然是沒的說。

自從她回國轉戰演藝圈後,也積累了不少作品。

今年開年,宋茜帶著新劇回來了——

《我們的翻譯官》

現在的偶像劇,取名也有夠敷衍的

現在的偶像劇,取名也有夠敷衍的。

早在2016年,楊冪就有一部類似的劇《親愛的翻譯官》。

不熟悉的觀眾,真的很容易搞混。

不過這次的翻譯官想要探討的話題有趣的多。

在人工智慧發展迅猛的當下,很多行業都有被AI取代的風險。

當機器翻譯足夠智慧時,人工翻譯會受到怎樣的衝擊。

女主

女主林西(宋茜 飾)是頂尖翻譯公司華聲最優秀的譯員。

正常的譯員短期記憶為5-6分鐘,但林西卻能夠達到12分鐘。

林西現在已經是總監級別,輕易不再親自翻譯。

但為了給掉鏈子的同事兜底,臨時攬下了 「語譯天下」發佈會的工作。

但她沒想到的是,這個公司的創始人是肖一成(陳星旭 飾)。

(陳星旭 飾)

肖一成曾經是林西的前男友,兩人在大學時期感情很深。

臨近畢業,林西收到了華西的offer,但肖一成想要留學深造。

林西很明白,如果他們繼續在一起,勢必有人要放棄前途。

於是,她以嫌棄肖一成不上進為理由,主動分手。

但肖一成不知道林西的真實想法,由此因愛生恨。

這次他帶著公司高調回國,就是為了讓林西后悔。

所以當現在他是甲方,而林西是乙方,簡直是天然的壓制啊。

一見面就開始各種刁難,不是忽視林西的握手,就是問刁鑽的問題。

這種明顯的針對,連周邊的同事都看不下去了。

不過男主可不管,好不容易翻身做主人,可得逮著機會一吐8年的怨氣。

這還不算,等到發佈會開始,有個記者也開始作妖。

提出想讓人工同傳和「語譯天下」的機器翻譯比拼。

這種刁難女主的機會,肖一成怎麼可能放過。

但是林西實力實在逆天,輕鬆接招化解。

肖一成緊接著又提出難題,要求即興翻譯一句古文。

這下現場炸了鍋,同傳最怕的就是臨時起意的古文。

華西上一任總監,就是因為翻譯不出即興古文,導致事業被毀。

肖一成這一招,簡直是想一手毀掉林西,絲毫看不出還有一點感情。

但肖一成這人實在是矛盾,上一秒還想把人虐死。

下一秒就在聚餐中,為了胃疼的林西,囑咐服務員沸騰魚不要加辣。

可顯著你了,這麼多菜,你就非讓沸騰魚不加辣。

想要照顧林西也不用這麼彆扭又奇葩吧。

不過暫時的貼心,依然擋不住他當眾吐槽林西。

之後更是發揮甲方爸爸的優勢

之後更是發揮甲方爸爸的優勢。

拿林西臨時接手發佈會翻譯的事情做文章,投訴了華聲。

林西主動跑來賠禮道歉,肖一成依舊不為所動。

等到處罰結果下來,投訴無法撤銷的時候才開始後悔。

看來林西真把肖一成傷的很深,這報復手段一套接一套的。

肖一成就是嘴硬心軟,像小學生一樣,喜歡誰就欺負她。

他其實一直愛著林西,但是他現在這麼彆扭,兩人不可能複合。

還好有個最強助攻,肖一成公司的合夥人佟欣

佟欣和肖一成朋友多年,早就看出肖一成對林西餘情未了。

為了避免肖一成追妻火葬場,特意給兩人制造機會解除誤會。

佟欣簡直就是異性合作伙伴的楷模,這個家沒你不行啊。

這部劇的男女主設定本身就有對立的味道

這部劇的男女主設定本身就有對立的味道。

林西作為優秀的譯員,夢想成為翻譯官。

她認為機器永遠沒有人的溫度,做不到「信達雅」。

肖一成研發的語譯系統,卻想要徹底取代人工翻譯。

隨著ChatGPT的出現,各大網際網路公司也在加緊研發自己的AI系統。

人工智慧的發展始料未及,很多工作已經出現被淘汰的跡象。

因此這部劇出現的時機,探討的主題有一定的看點。

但雖然如此,國產偶像劇的通病也依然存在。

男女主的精英人設,捧得有點太高,甚至過於神化。

而為了襯托男女主,配角的能力刻意弱化。

顯得懸浮又做作,並且陳星旭同期還有另一部偶像劇在播。

在裡面也是霸總角色,行事風格也很相似。

同時追這兩部劇,未免容易搞混且審美疲勞。

總體而言,這部劇追起來還是挺上頭的

總體而言,這部劇追起來還是挺上頭的。

雖然離真實的職場比較遙遠。

但男主的嘴硬毒舌,和女主的傲嬌竟意外的好看。

當做一部下班後的輕鬆下飯劇還是很不錯的。

Source

订阅评论
提醒
guest
0 Comments
最多投票
最新 最旧
内联反馈
查看所有评论
0
希望看到您的想法,请您发表评论x